Paneuritmia
Slănčevi lăči – Raggi di sole
Spartito non ancora disponibile
Versione strumentale
Versione vocale
Testo traslitterato
Slănčevi lăči
Zora se e čudna zazorila,
tja života nov e projavila.
Slănčev tanec
v planinata zaigravame
i zadružno nij zapjavame
slănčevite pesni.
Te sărcata ni raztvarjat za lăčite,
slănceto ni progovarja črez igrite.
Nov život ni to darjava, nova svetlina.
Skărbi zemni raztopjava
s’svojta toplina.
Vjarna stăpka ti vzemi,
svetla misăl priemi;
Tja život šte ti dari,
radost nova i krasivi
bădnini šte izgradi.
Vse napred, v stroen red
smelo nij trăgvame napred.
Kăm život čist i nov
mošten zov praštame navred.
Ide več v sveta bratstvo i ljubov.
V našata zemja nov život koga izgree
vsičko živo šte zapee za slănceto.
V znanie, ljubov i svoboda vseki šte živej.
Pătja nov e gotov, ot krăga tesen izlezni.
Kăm vărha, kăm văzhod v družen hod
smelo dnes trăgni.
Gore te zovat svetli visini;
ti kăm svoboda pătja poemi.
Ti si me, mamo,
čovek krasiv rodila,
umen da stana,
dobre da mislja,
dobre da ljubja.
Tuj života e na raja.
Raj, raj, raj, raj, raj…
Tuj e raj, raj, raj.
Kaži mi, kaži mi,
kaži mi sladki dumi dve.
Tvojte dumi dve, sladki dumi dve.
Tuj e raj, tuj e raj…
Traduzione
Raggi di Sole
È spuntata una magnifica aurora
e ha svelato la nuova vita.
In montagna iniziamo
una danza solare
e tutti insieme intoniamo
i canti solari.
Essi aprono i nostri cuori ai raggi,
il sole inizia a parlarci attraverso le danze
e ci dona nuova vita, nuova luce.
Con il suo calore
scioglie i dolori terreni.
Fa’ il passo giusto,
accogli un pensiero luminoso,
che ti donerà vita,
nuova gioia, e costruirà
un magnifico avvenire.
Sempre in avanti, ben allineati,
avanziamo con coraggio.
Ovunque lanciamo un forte appello
per una vita pura e nuova.
Nel mondo già arrivano fratellanza e amore.
Quando sulla nostra terra sorgerà una nuova vita
tutto ciò che è vivo inizierà a inneggiare al sole.
Tutti vivranno in conoscenza, amore e libertà.
Il nuovo cammino è pronto: esci dal cerchio stretto!
Con coraggio intraprendi oggi
un cammino collettivo verso la vetta, verso le altezze.
Ti chiamano lassù i cieli luminosi,
prendi la via verso la libertà!
Tu, mamma, hai generato me,
splendido essere umano,
per diventare intelligente,
per pensare bene,
per amare bene.
Questa vita è un paradiso.
Un paradiso, un paradiso…
Questo è un paradiso.
Dimmi, dimmi,
dimmi due dolci parole.
Le tue due parole, due dolci parole.
Questo è un paradiso, un paradiso…
Descrizione dell’esercizio
Approfondimenti