Canti, melodie e temi pubblicati dopo il 1944
147. Me-hejn – 2
Spartito non ancora disponibile
Suonato al violino da Petăr Ganev
Cantato da S. Simeonov
Testo traslitterato
Me-hejn
V dni na borba, dni na pečal,
daleč ot teb, moj roden kraj,
az vinagi mislja za teb.
Gospodi, moj Blag Otec,
Učitelju na Mădrostta,
az vinagi mislja za Vas,
az vinagi mislja, mislja za Vas.
(Tekst ot Svetlozar Njakolov)
Traduzione
Me-hejn
Nei giorni della lotta, nei giorni della tristezza,
lontano da te, mia patria natale,
io penso sempre a te.
Signore, mio Dolce Padre,
Maestro della Saggezza,
io penso sempre a Voi,
io penso sempre a Voi.
(Testo di Svetlozar Njakolov)
Questa melodia è stata data dal Maestro il 29 gennaio 1941.
Questa è la versione del canto con la melodia del Maestro e il testo di Svetlozar Njakolov.