Canti, melodie e temi pubblicati dopo il 1944


161. Vătrešnijat glas na Boga – L’intima voce di Dio


Spartito scaricabile


Versione strumentale


Versione vocale


Testo traslitterato


Vătrešnijat glas na Boga.

 

Venu Bahar sali musenet.

Tusi Bahar. Venu senet.

Tusi Bahar, Venu Bahar Sali musenet.

Venu il Bijut.

Bijut, Bijut, Bijut.

Traduzione


L’intima voce di Dio


Il testo di questo canto è in lingua Vatan, e pertanto non è possibile darne una traduzione letterale (vedi le note sottostanti per il significato generale).


Questo canto è stato dato il 21 gennaio 1943 dal Maestro a Liljana Tabakova, che riferisce le seguenti parole del Maestro: «Queste parole sono in lingua Vatan e significano: Ama e sii libero. Ascolta l’intima voce di Dio. Avanza e non esitare nel tuo cammino».