Canti, melodie e temi pubblicati dopo il 1944
161. Vătrešnijat glas na Boga – L’intima voce di Dio
Spartito scaricabile
Versione strumentale
Versione vocale
Testo traslitterato
Vătrešnijat glas na Boga.
Venu Bahar sali musenet.
Tusi Bahar. Venu senet.
Tusi Bahar, Venu Bahar Sali musenet.
Venu il Bijut.
Bijut, Bijut, Bijut.
Traduzione
L’intima voce di Dio
Il testo di questo canto è in lingua Vatan, e pertanto non è possibile darne una traduzione letterale (vedi le note sottostanti per il significato generale).
Questo canto è stato dato il 21 gennaio 1943 dal Maestro a Liljana Tabakova, che riferisce le seguenti parole del Maestro: «Queste parole sono in lingua Vatan e significano: Ama e sii libero. Ascolta l’intima voce di Dio. Avanza e non esitare nel tuo cammino».