Canti del Maestro
15. Na Učitelja – Al Maestro
Spartito non ancora disponibile
Versione strumentale
Versione vocale
Testo traslitterato
Na Učitelja
I.
Na Učitelja pokoren
az šte služa do konca;
Toj za men e păt otvoren,
što me vodi kăm Otca.
II.
Gospodi, Ti moj Učitel,
v stăpkite Si me vodi
i kat mošten pokrovitel
vsjakoga kăm men bădi.
III.
Daj mi Tvojta Mădrost svjata,
i Božestvena Ljubov;
za Ljubov kăm vsički bratja
vinagi da săm gotov.
IV.
I văv dni na izpitanie
Ti bădi mi kanara;
tăj za Tebe šte živeja
i za Tebe šte umra.
V.
I kogato stana žitel
na Nevidimija svjat,
o ljubezni moj Učitel,
daj mi Tvojta blagodat!
Traduzione
Al Maestro
I.
Il Maestro umilmente
servirò fino alla fine;
Egli è per me una via aperta
che mi conduce verso il Padre.
II.
O Signore, Tu, mio Maestro,
guidami sui Tuoi passi
e sii sempre per me
un potente protettore.
III.
Dammi la Tua santa Saggezza
e l’Amore divino,
affinché io sia sempre pronto
all’Amore verso tutti i fratelli.
IV.
E nei giorni delle prove
sii la mia roccia;
e così, io per Te vivrò
e per Te morirò.
V.
E quando diventerò un abitante
del Mondo invisibile,
o amato mio Maestro,
dammi la Tua benedizione!
La musica e il testo di questo canto sono di Boris Hardžiandreev e sono stati composti a Yambol nel 1915. Negli appunti di Bojan Boev questo canto è intitolato Učenikăt Hristov (Il discepolo di Cristo), e al posto delle parole Gospodi, Ti moj Učitel (Signore, Tu, mio Maestro) vengono utilizzate le parole O, Gospod moj i Učitel (O, mio Signore e Maestro). In alcune popolari versioni del canto l’ultimo verso della quarta strofa si esegue: i sled (săs) Tebe šte vărvja (e camminerò con Te). Questa versione è quella cantata da Siemon Simeonov nella registrazione inclusa in questa pagina.