Canti del Maestro
93. Moga da ljubja – Posso amare
Spartito non ancora disponibile
Versione strumentale
Versione cantata
Testo traslitterato
Moga da ljubja
Az moga da ljubja, dobăr da stana;
az moga da običam, silen da stana.
Ljubovta i Običta,
šte me naučat
na Boga sluga da stana.
Sluga da stana –
tova e novoto poprište,
koeto vnasja Ljubovta
i novija svjat săzdava,
de Ljubovta i Običta caruvat
i Istinata tăržestvuva,
a života svoboden stava.
Traduzione
Posso amare
Posso amare per diventare buono,
posso voler bene per diventare forte.
Amare e voler bene:
questo mi insegnerà
a diventare un servitore di Dio.
Diventare un servitore,
questo è il nuovo cammino
che porta l’amore
e crea un mondo nuovo,
dove regnano l’amore e l’affetto,
dove la verità trionfa
e la vita diventa libera.
Questo canto è stato dato dal Maestro nel 1942.
Nella Pesnarka del 1999 il canto Moga da ljubja è pubblicato interamente, mentre nelle edizioni successive della Pesnarka il canto termina con il quinto verso e non è presente la seconda parte del canto.