Canti, melodie e temi pubblicati dopo il 1944
165. Božijata Ljubov me ozari – L’Amore di Dio mi ha illuminato
Spartito non ancora disponibile
Versione strumentale
Versione vocale
Testo traslitterato
Božijata Ljubov me ozari
Božestvena Ljubov duša mi razširi
i izpălni sărceto mi s lăči.
Ot dălboki glăbini
povdigna Duha mi văv visini
na krilata si blagosloveni,
ot Božija pogled ozareni.
Ljubov me ozari,
duša mi razširi,
duša mi osveti,
duha mi ukrepi
i blagost v men vseli.
Traduzione
L’Amore di Dio mi ha illuminato
L’amore divino ha dilatato la mia anima
e ha riempito il mio cuore di raggi.
Da profondi abissi
ha sollevato il mio spirito nell’alto dei cieli,
sulle sue ali benedette,
illuminate dallo sguardo di Dio.
L’amore mi ha illuminato,
ha dilatato la mia anima,
l’ha santificata,
ha rafforzato il mio spirito
е ha infuso in me la bontà.
Questo canto è stato dato dal Maestro a Liljana Tabakova il 13 marzo 1943.