Canti del Maestro


93. Moga da ljubja – Posso amare


Spartito non ancora disponibile


Versione strumentale


Versione cantata


Testo traslitterato


Moga da ljubja


Az moga da ljubja, dobăr da stana;

az moga da običam, silen da stana.


Ljubovta i Običta,

šte me naučat

na Boga sluga da stana.


Sluga da stana –

tova e novoto poprište,

koeto vnasja Ljubovta

i novija svjat săzdava,

de Ljubovta i Običta caruvat

i Istinata tăržestvuva,

a života svoboden stava.

Traduzione


Posso amare


Posso amare per diventare buono,

posso voler bene per diventare forte.


Amare e voler bene:

questo mi insegnerà

a diventare un servitore di Dio.


Diventare un servitore,

questo è il nuovo cammino

che porta l’amore

e crea un mondo nuovo,

dove regnano l’amore e l’affetto,

dove la verità trionfa

e la vita diventa libera.


Questo canto è stato dato dal Maestro nel 1942.

Nella Pesnarka del 1999 il canto Moga da ljubja è pubblicato interamente, mentre nelle edizioni successive della Pesnarka il canto termina con il quinto verso e non è presente la seconda parte del canto.